Parkeer de auto in de Harvard binnenplaats.

Today was my first Dutch lesson. Kevin and I recently moved to Eindhoven for his work, and after leaving my job in Amsterdam I am finally taking the time to learn some of the language before I apply for work.

In class today, there was some discussion of the accent in this part of the Netherlands, Eindhoven and North Brabant.

(Note: North Brabant is an odd name because there is no South Brabant in the Netherlands, and the province of North Brabant is located in the South-East part of the country. What happened to South Brabant? What secret is being covered up?)

Anyways, the accent. As I have gathered(likely incorrectly) the accent here is a bit softer, specifically in reference to the throaty “G” sounds (pronounced huh, but like you have a chest cold) and when it comes to the letter “r.” According to my teacher, the people around here use a much softer, breathy, almost non-existent “r” whereas people in the Hague used a harder “r.” Also according to my teacher, the people in the North think people from Brabant sound, well, less intelligent.

(Note: North of the country, not to be confused with North Brabant which is in the South.)

Supposedly, people here in the South think that those crazy Hague dwellers sound haughty and self-important. Pronouncing their Rs. Pfft. So snobby.

Thus, my interpretation of this lesson is:
Eindhoven has the Boston accent of the Netherlands.

Advertisements

Give me validation.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s